Tham khảo Tiếng_Ả_Rập_Tunisia

  1. (tiếng Pháp) Caubet, D. (2004). La" darja", langue de culture en France. Hommes et migrations, 34–44.
  2. (tiếng Pháp) Barontini, A. (2007). Valorisation des langues vivantes en France: le cas de l'arabe maghrébin. Le Français aujourd'hui, 158(3), 20–27.
  3. Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin biên tập (2013). “Tunisian Arabic”. Glottolog. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
  4. 1 2 Gibson, M. (2009). Tunis Arabic. Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, 4, 563–71.
  5. Jabeur, M. (1987). A sociolinguistic study in Rades, Tunisia. Unpublished PhD dissertation. Reading: University of Reading.
  6. (tiếng Pháp) Bouhlel, E. (2009). Le Parler m'sakenien. Synergies Tunisie, pp. 125–134.
  7. (tiếng Pháp) Mion, G. (2014). Éléments de description de l'arabe parlé à Mateur (Tunisie). AL-ANDALUS MAGHREB (11338571)-2014, n. 21, 57-77.
  8. (tiếng Đức) Ritt-Benmimoun, V. (2011). Texte im arabischen Beduinendialekt der Region Douz (Südtunesien). Harrassowitz.
  9. (tiếng Pháp) Saada, L. (1984). Éléments de description du parler arabe de Tozeur. Paris: Geuthner Diff.
  10. (tiếng Pháp) Baccouche, T., Skik, H., & Attia, A. (1969). Travaux de Phonologie, parlers de Djemmal, Gabès et Mahdia. Tunis: Cahiers du CERES.
  11. (tiếng Đức) Behnstedt, P. (1998). Zum Arabischen von Djerba (Tunesien) I. Zeitschrift für arabische Linguistik, (35), 52-83.
  12. 1 2 3 Sayahi, Lotfi (ngày 24 tháng 4 năm 2014). Diglossia and Language Contact: Language Variation and Change in North Africa. Cambridge University Press. ISBN 978-1-139-86707-8.
  13. 1 2 (tiếng Pháp) Tilmatine Mohand, Substrat et convergences: Le berbére et l'arabe nord-africain (1999), in Estudios de dialectologia norteafricana y andalusi 4, pp 99–119
  14. (tiếng Tây Ban Nha) Corriente, F. (1992). Árabe andalusí y lenguas romances. Fundación MAPFRE.
  15. Elimam, Abdou (1998). ' 'Le maghribi, langue trois fois millénaire. ELIMAM, Abdou (Éd. ANEP, Algiers 1997), Insaniyat. tr. 129–130.
  16. A. Leddy-Cecere, Thomas (2010). Contact, Restructuring, and Decreolization:The Case of Tunisian Arabic (PDF). Linguistic Data Consortium, Department of Asian and Middle Eastern Languages and Literatures. tr. 10–12–50–77.
  17. Zribi, I., Boujelbane, R., Masmoudi, A., Ellouze, M., Belguith, L., & Habash, N. (2014). A Conventional Orthography for Tunisian Arabic. In Proceedings of the Language Resources and Evaluation Conference (LREC), Reykjavik, Iceland.
  18. 1 2 Daoud, Mohamed (2001). “The Language Situation in Tunisia”. Current Issues in Language Planning. 2: 1–52. doi:10.1080/14664200108668018.
  19. (tiếng Pháp) Mejri, S., Said, M., & Sfar, I. (2009). Pluringuisme et diglossie en Tunisie. Synergies Tunisie n, 1, 53–74.
  20. Borg and Azzopardi-Alexander Maltese (1997:xiii) "The immediate source for the Arabic vernacular spoken in Malta was Muslim Sicily, but its ultimate origin appears to have been Tunisia. In fact, Maltese displays some areal traits typical of Maghrebi Arabic although during the past 800 years of independent evolution it has drifted apart from Tunisian Arabic".
  21. 1 2 3 Borg, Albert J.; Azzopardi-Alexander, Marie (1997). Maltese. Routledge. ISBN 0-415-02243-6.
  22. “The Language in Tunisia, Tunisia | TourismTunisia.com”. www.tourismtunisia.com (bằng tiếng Anh). Truy cập ngày 31 tháng 7 năm 2017.
  23. “Mutual Intelligibility of Spoken Maltese, Libyan Arabic and Tunisian Arabic Functionally Tested: A Pilot Study”. tr. 1. Truy cập ngày 23 tháng 9 năm 2017.
  24. S'hiri, S. (2002). Speak Arabic please! Tunisian Arabic Speakers' Linguistic Accommodation to Middle Easterners. Language Contact and Language Conflict in Arabic, 149–174.
  25. (tiếng Ả Rập) Hidri, N. (2013). The concert of Majda Al Roumi in Carthage: The public approved the Bardo leaving protest. Alchourouk, ngày 7 tháng 8 năm 2013
  26. (tiếng Ả Rập) Guidouz, R. (2013). Successful Concert of Nawel Ghachem and Hussain Al Jessmi. Assahafa, ngày 17 tháng 8 năm 2013 Lưu trữ 2015-09-24 tại Wayback Machine
  27. (tiếng Ả Rập) Assabah Team (2007). Carthage gave to me the opportunity to access to all Arabic audience.... So, this is my present to Tunisian audience. Assabah, ngày 17 tháng 7 năm 2007
  28. Kossmann, M. (2013). The Arabic Influence on Northern Berber. Brill.
  29. Zammit, M. R. (2013). The Sfaxi (Tunisian) element in Maltese. Perspectives on Maltese Linguistics, 14, 23.
  30. (tiếng Pháp) Tardivel, L. (1991). Répertoire des emprunts du français aux langues étrangères (Vol. 27). Les éditions du Septentrion.
  31. Saad, M. (2015). Video: Tunisian writer Shukri Mabkhout wins Arabic Booker 2015. Al Ahram, ngày 6 tháng 5 năm 2015
  32. (tiếng Ả Rập) Aouini, F. (2015). In the presence of stars from Tunisia and Lebanon: Nabil El Karoui presents the Ramadhan Programmes of Nessma TV. alchourouk, ngày 9 tháng 6 năm 2015

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Tiếng_Ả_Rập_Tunisia http://minerva.arz.oeaw.ac.at/vicav2/query/_settin... http://alchourouk.com/113573/691/1/-%D8%A8%D8%AD%D... http://www.alchourouk.com/15412/674/1/%D8%AD%D9%81... http://www.arabetunisien.com/ http://www.tourismtunisia.com/the-language-in-tuni... http://www.turess.com/assabah/1719 http://english.ahram.org.eg/NewsContentP/18/129557... http://rodin.uca.es/xmlui/bitstream/handle/10498/1... http://gerflint.fr/Base/Tunisie1/bouhlel.pdf http://gerflint.fr/Base/Tunisie1/salah1.pdf